45 試食という名のお茶会

逆行した悪役令嬢は貴方なしでは生きられません!

47 (45)
私はいそいそと外出着に着替えて出かける準備をした。カリーナは茶菓子のサンプルを持って登城すると言ってくれたようだが、あえて断った。カリーナの母の実家である男爵家の厨房でたわいもない話をしながらつまみ食いをするのが最高なのだから。

「じゃあ、行ってくるわね」
「行ってらっしゃいませ。あまり遅くなりませんように」
「はーい」

 久しぶりのお出かけに浮かれ気分の私に、ハンナは母親が子供に言い聞かせるような口調で言う。全く、いつまでたっても子供扱いするんだから。

王宮から坂を下り、うららかな午後の光に照らされる川に出る。人々が行き交う王都の街並を馬車の中からぼんやりと眺める。もう、あの石畳の道を、ソーセージを頬張りながら歩くなんてことは叶わないのかもしれない。今日もこうやって友人の家に行くだけなのに…。いや、一応公務ということになるのか。
あまり華美な馬車ではないけれど重々しい雰囲気。王太子の婚約者、そして聖女という身分になって護衛が4人もついている。
以前王都にお忍びで遊びに行ったときに警護にあたってくれたカールとデニスが専属の護衛になった。実は、あのとき私が馬車の暴走を止めに行って、結果魔力欠乏症になってしまったので、カールは訓戒を受けてしまった。私が勝手な行動をしたせいだったので、なるべく軽い処分にしてくれるように頼んだのだ。もっとも処分なし、というわけにはいかなくて神殿付きになったのだ。
「ごめんね…私が勝手なことをしたから…」
「いえ。お嬢様に追いつけなかった僕の力不足ですから。」
そう言ってカールは処分を受け入れた。だが、彼の優秀さは騎士団でも認められているところであって、神殿での警護の役目を立派に果たし、聖女の警護も任されることになったのだ。

厨房に甘い香りが広がっている。カリーナは沢山の焼き菓子を作って待っていてくれた。
「ちょっと座ってて!今もうひとつ焼きあがるところだから!」
「手伝うわ」
「ありがと!」
 
 服の上からエプロンを付け、オーブンから出て来たばかりのクッキーを網の上にうつす。バターの良い香りがふんわりと広がった。
「アーモンドを使った焼き菓子が良いと思うのよ。」
カリーナは、クッキーをもぐもぐと頬張りながら言う。アーモンドも領地が名産で、含有量が高ければ高いほど高級品である。これをふんだんに使おうというのだ。アーモンドの粉と砂糖を混ぜ合わせてマジパンにする。
「あとカレンベルクといえばフルーツね。日持ちするものがいいからドライフルーツをたくさん練り込んだケーキがいいわ。ジャムを使ったケーキもいいね。」
「このクッキーもおいしい」
「ジンジャーを練り込んでみたの。今の時期はいいけれど半年後だと…ちょっと季節に合わないかな。」
 ふむ…確かに、といいつつ、つい手が伸びてしまう。いかん。あんまり体型が変わってしまってはドレスが入らなくなってしまう。
「まぁ、このへんの種類の焼き菓子を用意しようと思うのよ」
そう言って、テーブルの一角を指で囲う。
「こんなにたくさんの種類…大丈夫?」
「うちの店だけじゃないもの。王太子殿下の結婚式よ?王都中の洋菓子店が総力を挙げるんだから。私はあくまでも企画の立場よ。」
「そっか…」
「そう。打ち合わせは口実。会いたかった一番の目的はのは、エラの息抜きよ」
「私?」
「ずっと神殿と王宮の行き来しかしてなかったでしょ?」
「そうなのよ…もう大神官が厳しくてさ…」

 久しぶりに会った友人に、愚痴を吐き出す。カリーナは、うんうん、大変だね…と相槌を打ちながら聞いてくれる。何を贅沢な、とか聖女なんだから、とか非難めいたことは一切言わない。本当に気の置けない、というのはこういうことなんだ、と思う。

「ごめんね…愚痴っちゃって」
「いいの。吐き出したかったらいつでも。私でよかったらいつでも聞く。聖女の裏側なんて滅多に知らされないし。ゴシップ聞いてるみたいで楽しい。」
「何それ…」
カリーナはコロコロと笑った。
「まぁ高位貴族と結婚なんてするもんじゃないな、とは思うわ。ましてや王太子殿下なんて。私には務まらない。」
「でも。カリーナだって…」
「まぁ、社交界デビューしたし、そのうち婚約話も出てくるだろうね。」
「…お店が続けられるといいわね」
「結婚相手にもよるだろうけど…難しいでしょ。父も結婚前の道楽だと思って許してくれている節があるし。」
「…そう」
「だから。今のうちに精一杯やりたいことをやるの!」
カリーナは努めて明るい笑顔を作って言った。うん、と私は彼女に同調する。能力もやる気もかなわないことは沢山ある。いつまで続けられるかもわからない。でも、今は、今このときだけはやりたいことをやる。そんな決意を持ったカリーナが私には眩しく映る。

「そうそう。」
カリーナが思い出したように言う。
「ペーターがね、騎士団に入りたいって」
ペーターはカリーナの弟だ。まだ幼い少年なのに。
「エラがね、聖女だって知って。あの子すごく感動しちゃって。今度は自分がエラを守りたいんだってさ。」
「そうなの…?」
あの子が暴れる馬車に轢かれそうなところを助けたが、そんな風に想ってくれたなんて。嬉しさがこみあげてくる。
「ペーターに護衛してもらえるように立派な聖女にならなきゃ…。」
今は光の魔法がコントロールできなくて肉体を破壊しそうだからな…。
私のつぶやきにカリーナが笑いながらも怯えていた。

美味しいお菓子をつまみながらのおしゃべりは止まらず、気づけば日はとっぷりと暮れていた。
「すっかり遅くなってしまったわ。」
私はそう言った。
「でも喋り足りない…」
と二人同時に言葉が出て、顔を見合わせて笑った。
「じゃあ、うちまで一緒の馬車で行きましょ。うちで乗り換えていけばいいわ。」
伯爵邸は王宮への道の途中にある。来た道と違うだけで特に遠回りになるわけでもないので、私はカリーナの提案を受け入れることにした。
 護衛のカールにその旨を伝え、カリーナの侍女が片付けを手伝ってくれる横で、せっせとお土産にする菓子を袋に詰めた。

 外に出ると、辺りは真っ暗になっていた。新月の夜で、月の姿はなく分厚い雲が湧いてきたようで、星のひとつも出ていない。ひんやりとした夜風が肌を撫で、背中にぞくりと蜘蛛が這うような怖気を感じた。
―遅くなりすぎたかもしれない…早く帰らないと…

47 (45)
I hurriedly changed into my going-out clothes and prepared to go out. Carina seemed to offer to take samples of the tea cakes to the castle, but I dared to decline. I was not going to go to the castle with her, because the best thing to do is to have a snack in the kitchen of the baron’s house, Carina’s mother’s family home, while talking about trivial things.

‘Well, I’m off then.
‘Have a good day. I hope I’m not too late.
Yes, ma’am.

 Hannah said to me in a tone like a mother might say to her child, “You know, you always treat me like a child. She always treats me like a child.

We walk down the hill from the royal palace to the river, which is illuminated by the bright afternoon light. From the carriage, I gaze absent-mindedly at the streets of the royal city, where people come and go. I may never be able to walk along those cobblestone streets with sausages in my mouth again. I’m just going to my friend’s house like this again today… No, it’s just official business.
It’s not a very glamorous carriage, but the atmosphere is grave. She is the Dauphin’s fiancée and a saint, and she has four guards.
Carl and Denise, who had been my escorts when I went to the royal capital on a private visit, became my personal bodyguards. As a matter of fact, I went to stop the carriage from running out of control that time, and as a result I suffered from a magical deficiency, so Karl received a warning. Since it was my fault for acting without permission, I asked that the punishment be as light as possible. But it was not no punishment at all, and he was given a temple.
I’m sorry…because I acted selfishly…”
No, I’m sorry. It’s because I didn’t do enough to catch up with the young lady.
Saying this, Carl accepted his punishment. But his excellence was also recognized by the knighthood, and he was able to fulfill the role of guard at the temple with distinction, and was also entrusted with guarding the saints.

A sweet aroma pervades the kitchen. Carina had made many baked goods and was waiting for us.
Sit down for a minute! I’m just about to bake another one!
I’ll help you.
Thanks!
 
 She put on an apron over her clothes and placed the cookies just out of the oven on a mesh. The aroma of butter spread softly.
I think you’ll like these baked goods with almonds.”
Karina said as she munched on the cookies. Almonds are also a specialty of the territory, and the higher the content, the higher the quality. The higher the content, the higher the quality. Almond flour and sugar are mixed together to make marzipan.
And then there’s the fruit. I want a cake with a lot of dried fruit in it. Or a cake with jam.
These cookies are delicious.
I put ginger in them. It’s good this time of year, but six months from now… it’s a little too seasonal.
 Hmmm…sure,” I said, but I couldn’t resist reaching for them. Oh, no. If my body shape changes too much, I won’t be able to fit into the dress.
Well, I’m going to prepare these kinds of baked goods.
I’m going to prepare a variety of baked goods here,” she said, circling a corner of the table with her fingers.
So many kinds…are you sure?
It’s not just our store. It’s the Dauphin’s wedding. The confectionery stores all over the capital are going to put together. I’m only in charge of the planning.
I see.
I see. The meeting was just a pretext. The main reason I wanted to see you was to give Ella a break.
Me?
All you’ve been doing is going back and forth between the temple and the palace?
Well… the High Priestess has been very strict…”

 I let out a complaint to my friend whom I haven’t seen in a long time. The most important thing is that you should not be afraid of the high priestess. She never says anything accusatory, such as, “What’s so extravagant,” or “You’re a saint. I think this is what it means to be truly at ease with someone.

I’m sorry I complained.
It’s okay. If you want to vent, you can do so anytime you want. I’m always here if you want to vent. It’s not often that I get to know the other side of the saints. It’s like listening to gossip.
What is that?
Karina laughed.
I’m not sure I’d marry a high ranking nobleman,” she said. I don’t think I should marry a high-ranking nobleman, much less the crown prince. I can’t do it.
But… But Carina…
Well, she’s made her debut on the social scene, and I’m sure there will be some talk of an engagement soon.
I hope she keeps the store open.
It depends on who she marries…it must be difficult. My father has forgiven me because he thinks it’s just a pre-marital indulgence.
I see.
“That’s why. I’m going to do what I want to do as much as I can while I still can!
Karina said with a bright smile. I agree with her. There are many things that we are not capable of or willing to do. I don’t even know how long I can keep doing it. But for now, just for this moment, I will do what I want to do. I am dazzled by Karina’s determination to do what she wants to do just now, just for this moment.

Oh, yes.”
Karina said as if she remembered.
Peter wants to join the knighthood.
Peter is Karina’s younger brother. He is still a young boy.
When he found out that Ella was a saint, he was very moved. She was very moved. He wants to protect Ella this time.
Is that so?
I had saved her from being run over by a runaway carriage, but I had no idea that she felt that way about me. I was so happy.
I must become a great saint so that Peter can escort me…”
Right now I can’t control my light magic and it’s about to destroy my body….
Karina laughed at my musings, but was frightened.

We chatted nonstop while nibbling on delicious sweets, and before we knew it, the sun had set completely.
It’s getting late,” I said.
I said.
But we haven’t talked enough…” we both said at the same time.
We looked at each other and laughed.
Then, let’s take the same carriage to our house. We can change at my place.
The Count’s residence was on the way to the royal palace. I decided to accept Carina’s suggestion, since it was not a detour, just a different route from the one we had come in on.
 I told Karl, my escort, about my decision, and while Karina’s maid of honor helped me clean up, I diligently packed the sweets into a bag to take home as a souvenir.

 When I went outside, it was dark. It was the night of the new moon, but there was no moon and thick clouds seemed to have sprung up, not a single star was visible. A cool night breeze caressed my skin, and I felt a chill of fear like a spider crawling on my back.
-It might be too late…I must get home soon…

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

コメント

タイトルとURLをコピーしました